12 The next day the large crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.13 So they took branches of palm trees and went out to meet him, crying out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel!”14 And Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,15 “Fear not, daughter of Zion; behold, your king is coming, sitting on a donkey's colt!”
Luke 19
35 Ellos se lo llevaron a Jesús. Pusieron sus mantos sobre el borrico y ayudaron a Jesús para que se montara en él.36 Según iba avanzando, extendían sus mantos en el camino.37 Cuando ya se iba acercando a la bajada del monte de los Olivos, los discípulos de Jesús, que eran muchos, llenos de alegría, gritaban alabanzas a Dios por todos los milagros que habían visto.38 Decían: –Bendito el rey que viene en nombre del Señor. ¡Paz en el cielo y gloria en las alturas!
Mark 11
7 Llevaron el borrico, echaron encima sus mantos, y Jesús montó en él.8 Muchos extendieron sus mantos por el camino y otros hacían lo mismo con ramas que cortaban en el campo.9 Los que iban adelante y atrás gritaban: –¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en nombre del Señor!10 ¡Bendito el reino que viene, el de nuestro padre David! ¡Hosanna en las alturas!
Matthew 21
7 trajeron la burra y el borrico; pusieron sobre ellos los mantos, y él montó encima.8 El gentío, que era muy numeroso, extendía sus mantos en el camino; otros cortaban ramas de árboles y las extendían por el camino.9 Y la gente que iba adelante y atrás gritaba: Hosanna al Hijo de David, bendito el que viene en nombre del Señor. Hosanna en las alturas.10 Al entrar Jesús en Jerusalén, toda la ciudad se alarmó y se preguntaban: –¿Quién es éste?11 La gente respondía: –Es el profeta Jesús, el de Nazaret de Galilea.